<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Fremdsprachige Wörter und Fachbegriffe: Stopper im Web</title>
	<atom:link href="http://www.onlinekommunikation.ch/fremdsprachige-worter-und-fachbegriffe-stopper-im-web-57/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.onlinekommunikation.ch/fremdsprachige-worter-und-fachbegriffe-stopper-im-web-57</link>
	<description>Wie ein natürliches Gespräch.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 08 Nov 2009 14:21:16 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Karrierebibel</title>
		<link>http://www.onlinekommunikation.ch/fremdsprachige-worter-und-fachbegriffe-stopper-im-web-57/comment-page-1#comment-14</link>
		<dc:creator>Karrierebibel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Jul 2007 17:26:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.onlinekommunikation.ch/fremdsprachige-worter-und-fachbegriffe-stopper-im-web-57#comment-14</guid>
		<description>Das gilt doch nicht nur für Webseiten (siehe solche Entgleisungen wie &quot;Come in and find out&quot;). Oft steckt hinter den Anglizismen doch nur Denkfaulheit, das treffende und präzise deutsche Wort zu finden. Dabei lässt  sich im Deutschen genauso wunderschön wortspielen...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Das gilt doch nicht nur für Webseiten (siehe solche Entgleisungen wie &#8220;Come in and find out&#8221;). Oft steckt hinter den Anglizismen doch nur Denkfaulheit, das treffende und präzise deutsche Wort zu finden. Dabei lässt  sich im Deutschen genauso wunderschön wortspielen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

